12 čudnih eufemizmama koji se koriste širom sveta umesto reči „MENSTRUACIJA“

12 čudnih eufemizmama koji se koriste širom sveta umesto reči „MENSTRUACIJA“

5,000 izraza za jednu jednostavnu reč …

Menstruacija. Menstruacija, menstruacija, menstruacija. Evo, rekli smo!

Nije teško, ali se milioni žena i devojaka širom sveta sramote da kažu reč menstruacija. Žene i dalje krijumčare tampone poput droge klase A. U prodavnicama se kratko zadržavaju na tim rafovima, na brzinu biraju uloške ili tampone, i crvene dok oni lagano klize po traci do kasirke.

Tek od nedavno se pojavila reklama za uloške gde je po prvi put krv prikazana u crvenoj boji, a ne kao misteriozna plava tečnost.

Međutim, eufemizmi  za menstruaciju su svetski fenomen. Zapravo, na globalnom nivou ima više od 5000 različitih pojmova slenga  koje bi ljudi radije koristili umesto da kažu ciklus ili menstruacija.

Prema međunarodnom istraživanju prošle godine, Francuska i Kina predvode sa 91%, a tu je i Danska sa 86% upotrebe slang izraza kada je reč ciklus u pitanju.

Većina eufemizama su smešni, ali postoje i oni koji imaju efekat na žene a naročito na devojčice, čineći da se loše osećaju. Važno je to sponemuti zato što u većini zemalja to predstavlja samo problem sa sramom, ali postoje zemlje u kojima taj problem ozbiljno ugrožava živote žena, kao na primer, to da je devojčicama zabranjen odlazak u školu tokom ciklusa.

Dakle, pošto sada znamo u čemu je poenta priče, pored već dobro poznatih domaćih izraza kao što su „menzis“, „meca“, „tetka iz Crvenke“… evo nekoliko najčudnijih i najgrubljih eufemizama iz celog sveta.

1. Nedelja jagoda – Strawberry Week
Zvuči lepo, zar ne? Koriste ga ljudi u Nemačkoj, kako kažu „erdbeerwoche“, i u Austriji, Mađarskoj, Letoniji, Norveškoj i Švajcarskoj.

2. Englezi su pristigli – The English Have Landed
Ova fraza, koja se koristi u Francuskoj, Belgiji i Kanadi, očigledno je vezana za protekle ratove sa Engleskom, gde se misli na crvene kapute britanske vojske.

3. Ja sam sa Čikom – I’m With Chico
Korišćen u Brazilu, „eustou com Chico“, ovaj izraz je vezan za borca za ljudska prava i zaštitu životne sredine, Chico Mendes-a, koji je prilično brutalno ubijen 1988. u Brazilu.

4. Bolest ludih krava – Mad Cow Disease
Malo grubo, ali očigledno Fincima koji ga obilato koriste… nije.

5. Komunisti u klubu – There Are Communists in the Funhouse
Ok Danska, Estonija, Kanada i Švedska… Kapirate…

6. Ja sam sa Endru. Dolazim svakog meseca – I’m With Andrew. The One That Comes Every Month
Malo dugačak izraz, ali je prilično primetna rima na originalnom španskom: „Andres, el que viene cada mes“. Koristi se u većini zemalja Centralne i Južne Amerike.

7. Rusi su stigli – The Russians Have Arrived
Istorijski koren ovog izraza opravdava to da se koristi u Belgiji, Danskoj, Grčkoj i Rumuniji.

8. Japan napada – Japan Is Attacking
Slična tema, druga lokacija. Ovaj se koristi u Australiji, Kanadi, Nemačkoj i Finskoj.

9. Nedelja ajkula – Week of Shark
Iznenađujuće je koliko je ovaj izraz rasprostranjen. Koriste ga u Australiji, Kanadi, Finskoj, Novom Zelandu, Velikoj Britaniji, SAD, pa čak i Nemačkoj.

10. Surf na grimiznom talasu – Surfing Crimson Wave
Drugi po okenaskoj temi, ovaj je još jedan favorit u Australiji i Novom Zelandu.

11. Baka se zaglavila – Granny’s Stuck in Traffic
Južnoafrička Republika. Druga varijacija je da baka dolazi u crvenom automobilu, koja ima malo više smisla.

12. Ja sam nedodirljiva – I’m Untouchable
Ovo izraz nije za šalu, i u direktnoj vezi je sa tabuom i društvenom stigmom sa kojom se žene i devojke susreću i Indiji i Nepalu, gde se i koristi.

izvor: https://www.globalcitizen.org/en/content/weird-period-euphemisms-around-the-world/
foto: flicker, https://flic.kr/p/cp2Kes, https://flic.kr/p/cTV86